Avec la LSQ et le français, tout enfant sourd peut communiquer, réussir et s'épanouir!
Reso
  • RESO
    • Vous venez d'apprendre que votre enfant est sourd?
    • Qui nous sommes
    • Notre mission
    • Cours LSQ
    • Devenir membre
  • Ressources
    • DICO LSQ - application mobile
    • Allo RESO
    • Activités en LSQ >
      • Affiches LSQ
      • COLORIE PAR NUMÉRO
      • CONFIGURATIONS DE LA LSQ
      • ACTIVITÉS EN FRANÇAIS-LSQ À COLORIER
      • DESSINS À COLORIER
      • JEUX - ASSOCIATION FRANÇAIS-LSQ
      • JEUX - COMBIEN ?
      • JEUX - POINT À POINT
      • JEUX - MOTS CROISÉS
      • JEUX - LETTRES MÉLANGÉES
    • Témoignages
    • Fiches d'information pour les parents
    • Vidéos
    • Webinaires
    • Liens
    • FAQ
  • Boutique
    • Dictionnaires
    • Livres images et son
    • Ressources multimédia
    • Devenir membre
    • Accessoires
  • Contactez-nous

Mon enfant porte un appareil auditif ou un implant cochléaire.  Est-ce qu'on doit apprendre la langue des signes?

Alors que par le passé le choix de l’implant cochléaire semblait impliquer que la famille ne voulait pas de contact avec la communauté Sourde, cette attitude se dissipe.  Un nombre croissant de familles choisissent l’implant cochléaire pour leur enfant et maintiennent l'utilisation de la langue des signes et la participation dans la communauté Sourde.

L’implant cochléaire ne donne pas nécessairement accès à une langue parlée; il incombe donc de s’assurer que l’enfant Sourd ait accès à une langue.  Mieux encore: nombre d’études récentes démontrent clairement que le bilinguisme (langue parlée et langue signée) apporte des avantages clairs à l’enfant.
Photo
Pour les familles qui choisissent le bilinguisme pour leur enfant sourd : LSQ et français :

Photo
Utilisez la langue des signes le plus tôt possible, sans négliger la parole.  De cette façon, vous lui ouvrez la porte sur deux modes de communication, la langue signée et la langue orale.
Photo
Peu importe la sorte d’appareils auditifs utilisés, appareil externe ou implant cochléaire, continuez à utiliser les deux modes de communication.
Photo
Dans les périodes où il ne pourra pas utiliser son appareil (défectuosité, natation, sport violent, infection, etc.), vous pourrez continuer à communiquer avec lui en utilisant la langue des signes.
Photo
L'option bilingue, français parlé ou écrit et LSQ, n’exclut pas l’acquisition d’autres langues.
Photo
La plupart des enfants sourds bilingues (LSQ/français) que nous connaissons, utilisent aussi, avec plus ou moins de facilité, l’ASL et l’anglais écrit et si possible, parlé.

Fiche d'info : L'implant cochléaire
Webinaire : Dr. Snoddon (Anglais)

Photo
Photo
RESO 2015 | resosurdite@gmail.com
ContcccContactez-nous
Cet organisme est fier d'avoir reçu une subvention de la Fondation Trillium de l'Ontario et d'être financé en partie par le Gouvernement du Canada.